BILDERMANN Photo Graphics, Dresden | meine Kurzbiografie (Vita) in russisch

logo



home Portfolio Profil Vita Kursangebote Modell werden Verweise Zitate Gästebuch Weblog Impressum

Резюме

bildermann
немного меня (безжляпы)

de   gb   fr   es   ru   pl   cz   pt   it  
  • Родился и вырос в Циттау / Германия.

  • С 1990 года свободно работающий под авторским именем Бильдерманн ("Картинки мужчины"), преимущественно в областях: фотожурналистика, репортаж, театр, сценический танец, свободная фотография, портрет и натура.

  • 1990 год- Вступление в Немецкое Общество Журналистов (DJV).

  • 1995 год- Вступление в Федеративное Общество Изобразительного Искусства (BBK).

  • С 1982 года - персональные выставки и участие в выставках.

  • 1997 год- Открытие курса и работа в качестве руководителя курса "Фотография для начинающих", "Основной курс фотографии", "Фотография натуры".

  • 2000 год- Открытие курса и работа в качестве руководителя курса "Дигитальная фотография для начинающих и продолжающих" и "Дигитальная обработка фотографий с Adobe Photoshop".

  • 2002 год- Начало работы в фотолаборатории по изготовлению больших чёрно-белых фотографий для профессора Эвелин Рихтер.

  • 2006 год- Выборы в председатели комитета фотожурналистов Немецкого Общества Журналистов (DJV) Саксонии. С этого же времени - член правления Немецкого Общества Журналистов Саксонии и член Федеративного Комитета Фотожурналистов.

  • Холост, живёт и работает в Дрездене / Германия.




    Моя фототехника

    Я хотел бы опередить всегда задаваемый мне вопрос о том, какую технику я использую, одним анекдотом:

    Анри Катье-Брессон, великий основоположник французской фотографии, ушедший из жизни в 2004 году в возрасте 96 лет, работал на заре своей фотокарьеры в Испании.

    Когда он вернулся в Париж, он показал результаты своим друзьям, в том числе и писательнице Гертруде Штайн.

    Она восхитилась фотографиями, сделала им множество комплиментов и спросила, какую камеру он использовал.

    На что он ответил: "Кстати, моя дорогая, я прочёл вашу новую замечательную книгу. Она мне весьма понравилась. Скажите же мне теперь, какую печатную машинку вы использовали?"




  • Перевод: Сергей Винoгрaдoв (Дрезден) и Ольга Луговая (Пермь)


    top ⇑